「言の葉の庭」公式

 

官网中这样写道(渣翻自重==):

这是讲述初恋的故事。又是初恋==

我想在这部动画中表达一些过去的作品中没有表达的感情。那是什么感觉很厉害的样子~~o(>_<)o ~~

当时企划会的时候冒出了这个想法,我觉得就应该是这样的(一部动画)。

日本一开始木有文字。没有文字的时代的日语又被称作“和语”(大和言葉),奈良时代?(万葉時代)的日本人把古中国的汉字用到了自己的和语上。比如读作「春」写作「波流」,读作「菫(すみれ)」写作「須美礼」什么的。这句看不懂。还有,「恋」是写作「孤悲」(Koi)的。孤单的悲伤。七世纪的日本人—我遥远的祖先们—那时就已经把「恋」看得很清楚了。而有名的「恋愛」一词是近代从西方舶来的;这不是属于日本的爱,「恋」才是。学习了~

(后面的就不翻了,太文艺了受不鸟╮(╯_╰)╭)大概是说,这是部讲述的就是日本的孤单的悲伤的爱的现代爱情动画。

監督 新海誠 2012年12月24日

然后,诚哥说,明年上半年会以剧场版的形式出现,从2012年春天的企划开始就一直和他的好基友们并肩奋斗着XD

总之,大概依然是青春期蛋疼的爱情故事,不过貌似会和以前的有些不同呢~

看好你哟诚哥哥23333

链接神马的:

原文链接  公式 官推 官脸 【泥垢Σ(  ̄д ̄;)